SELMA POTUROVIĆ ZATEGA
STALNI SUDSKI TUMAČ ZA ŠPANSKI / ŠPANJOLSKI JEZIK
INTÉRPRETE JURADO PERMANENTE DE ESPAÑOL
SARAJEVO, GRBAVIČKA 75
Mob: 061 169 463 Tel/fax: 033 614 906
Dobro došli na moj blog
STALNI SUDSKI TUMAČ ZA ŠPANSKI / ŠPANJOLSKI JEZIK
INTÉRPRETE JURADO PERMANENTE DE ESPAÑOL
SARAJEVO, GRBAVIČKA 75
Mob: 061 169 463 Tel/fax: 033 614 906
15. juna 2006. godine
Sarajevo
Premijer
dr. Ahmet Hadžipašić, s. r.
TARIFA NAGRADA ZA RAD SUDSKIH TUMAČA
I. NAGRADA ZA PREVOD PISMENA
Tarifni broj 1.
1) Za prevod pismena sa jednog od službenih jezika Federacije na strani jezik, i to:
_ za svako pismeno do 15 redova 10,00 KM
_ za pismeno preko 15 redova,
za svaki otkucani red 0,75 KM
2) Za prevod pismena sa stranog jezika na jedan od službenih jezika Federacije, i to:
_ za svako pismeno do 15 redova 8,00 KM
_ za pismeno preko 15 redova,
za svaki otkucani red 0,75 KM
3) Za prevod pismena sa stranog jezika na drugi strani jezik, i to:
_ za svako pismeno do 15 redova 12,00 KM
_ za pismeno preko 15 redova,
za svaki otkucani red 0,75 KM
Napomena:
_ Nagrada iz tarifnog broja 1. računa se po redu prevoda otkucanog teksta na pisaćoj mašini ili kompjuteru, s tim što se započeti red računa kao cijeli red.
_ Za pregled i ovjeru prevoda kojeg je izvršila druga osoba, sudskom tumaču pripada polovina nagrade iz tarfinog broja 1.
II. NAGRADA ZA USMENO PREVOĐENJE
Tarifni broj 2.
1) Za prevođenje izgovorenog teksta s jednog od službenih jezika Federacije na strani jezik i obratno, kao i s jednog stranog jezika na drugi, i to:
_ za jedan sat prevođenja 50,00 KM
_ za započeti sat 30,00 KM
Napomena:
_ U vrijeme utrošeno za prevođenje računa se u vrijeme od dolaska sudskog tumača na mjesto gdje se obavlja prevođenje, pa dok ne prestane potreba za prevođenje.
| << 05/2010 >> | ||||||
| ned | pon | uto | sri | cet | pet | sub | 01 |
| 02 | 03 | 04 | 05 | 06 | 07 | 08 |
| 09 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 |
| 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 |
| 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 |
| 30 | 31 | |||||